Over the Dragon Boat Festival (May 28th-29th), I saw Star Trek. On the actual festival day, the 28th, Ben, Alaina, and I went to Hong Kong to watch the races at Stanley Beach. The beach was FULL of racers and watchers. There was hardly enough room to move. It was great to be around other foreigners. I heard so many different languages, like French and German. The races themselves were short, so we saw many races. Everyone had a great time. We watched a few more races after it started to rain, but then we decided getting wet was not fun. And what better way to spend a rainy day than sitting in a movie theater?
Star Trek was a fantastic movie! We three were surrounded by Chinese. The movie had Chinese subtitles, but just like another film, something was “lost in translation.” When we Americans laughed, the Chinese looked unfazed. I guess we laughed too much or too loudly because the Chinese started to watch us. They looked confused at what we found laughable. (Spoiler Alert!) When McCoy asked Spock if he were out of his mind, the subtitles read, “你的脑子进水了吗?” or “Did you brain enter water?” I laughed at the translation; the Chinese did not. Maybe Chinese do not show their emotions in public, even if it is a dark movie theater.
No comments:
Post a Comment